See 拔除 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「拔」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「除」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "báchú zácǎo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "拔除雜草" }, { "roman": "báchú zácǎo", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "拔除杂草" } ], "glosses": [ "拔掉,去除" ], "id": "zh-拔除-zh-verb-86w~4q2L", "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "báchú díjūn jùdiǎn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "拔除敵軍據點" }, { "roman": "báchú díjūn jùdiǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "拔除敌军据点" } ], "glosses": [ "完全除去" ], "id": "zh-拔除-zh-verb-KontyAOG", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "báchú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄔㄨˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat⁶ ceoi⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "poa̍t-tû / poa̍t-tî / pu̍ih-tû" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "báchú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄔㄨˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "báchú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa²-chʻu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bá-chú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "barchwu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бачу (baču)" }, { "ipa": "/pä³⁵ ʈ͡ʂʰu³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat⁶ ceoi⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "baht chèuih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁹ tsoey⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed⁶ cêu⁴" }, { "ipa": "/pɐt̚² t͡sʰɵy̯²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "poa̍t-tû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pua̍t-tû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "poadduu" }, { "ipa": "/puat̚⁴⁻³² tu²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "poa̍t-tî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pua̍t-tî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "poaddii" }, { "ipa": "/puat̚⁴⁻³² ti²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pu̍ih-tû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pui̍h-tû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "puiqduu" }, { "ipa": "/pui(ʔ)⁴⁻¹¹ tu²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "拔除" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「拔」的漢語詞", "帶「除」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "báchú zácǎo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "拔除雜草" }, { "roman": "báchú zácǎo", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "拔除杂草" } ], "glosses": [ "拔掉,去除" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "báchú díjūn jùdiǎn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "拔除敵軍據點" }, { "roman": "báchú díjūn jùdiǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "拔除敌军据点" } ], "glosses": [ "完全除去" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "báchú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄔㄨˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat⁶ ceoi⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "poa̍t-tû / poa̍t-tî / pu̍ih-tû" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "báchú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄔㄨˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "báchú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa²-chʻu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bá-chú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "barchwu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бачу (baču)" }, { "ipa": "/pä³⁵ ʈ͡ʂʰu³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat⁶ ceoi⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "baht chèuih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁹ tsoey⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed⁶ cêu⁴" }, { "ipa": "/pɐt̚² t͡sʰɵy̯²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "poa̍t-tû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pua̍t-tû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "poadduu" }, { "ipa": "/puat̚⁴⁻³² tu²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "poa̍t-tî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pua̍t-tî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "poaddii" }, { "ipa": "/puat̚⁴⁻³² ti²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pu̍ih-tû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pui̍h-tû" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "puiqduu" }, { "ipa": "/pui(ʔ)⁴⁻¹¹ tu²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "拔除" }
Download raw JSONL data for 拔除 meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.